mercoledì 17 dicembre 2014

Sotto un tetto vetrato-Japanese House


 
La casa è composta da singole stanze-scatola in cemento armato a vista, connesse da lunghi e larghi corridoi, simili a cortili e piazze urbane, dai quali si percepisce il cielo, grazie alla trasparente griglia di copertura in acciaio bianco e vetro. House in Buzen, design:  Suppose Design Office

giovedì 4 dicembre 2014

Bloom blanket. Origami inspired


Bloom è una coperta di lana e cashmere ispirata agli origami, l'antica arte di piegare la carta. E' realizzata a mano in un laboratorio di Prato. Bloom is a wool and cashmere blanket inspired by the ancient paper-folding art origami. It is hand woven in a laboratory in Prato.Design: Bianca Cheng Costanza of design studio Oak Form

mercoledì 3 dicembre 2014

La Ma­donna Este­rhazy di Raf­faello a Milano- Raffaello for Christmas

Il Co­mune di Mi­lano rin­nova l’appuntamento con i ca­po­la­vori d’arte of­ferti alla città, du­rante le fe­ste di Na­tale. Dal 3 di­cem­bre 2014 all’11 gen­naio 2015, nella sala Alessi a Pa­lazzo Ma­rino, viene ospi­tata la Ma­donna Este­rhazy di Raf­faello, pro­ve­niente dal Mu­seo delle Belle Arti di Bu­da­pest (Szé­p­mű­vészeti Mú­zeum). Il capolavoro dialogherà con due opere del Rinascimento lombardo che hanno reinterpretato la composizione leonardesca della Madonna:  la Vergine del Borghetto, conservata a Milano all'Istituto delle Orsoline di San Carlo e attribuita a Francesco Melzi, e la Madonna della rosa di Giovanni Antonio Boltraffio, prestito del Museo Poldi Pezzoli. I visitatori saranno accolti da storici dell’arte, che faranno da guida al percorso espositivo. The Municipality of Milan renews its appointment with art masterpieces during Christmas holidays. From December 3rd 2014 to January 11th 2015, the Alessi room in Palazzo Marino hosts Raffaello's Madonna Esterhazy, coming from the Museum of Fine Arts in Budapest (Szé­p­mű­vészeti Mú­zeum). Art historians will welcome visitors and guide them along the exhibition.

lunedì 1 dicembre 2014

Watch design




L'orologio Instrmnt 01 è progettato dal team multi-disciplinare Instrmnt
di Glasgow.
Ha diametro di 40 millimetri in oro rosa satinato, o nella versione canna di fucile, cassa in acciaio, cinturino in pelle marrone. Instrmnt 01 is the watch from Glasgow based, multi-disciplinary team Instrmnt  It features a 40mm diameter brushed rose gold, or a gunmetal casing, coated steel casing and brown leather strap. 

giovedì 20 novembre 2014

Le dame dei Pollaiolo. Quattro ritratti femminili

 Le dame dei Pollaiolo. Una bottega fiorentina del Rinascimento è la mostra in programma fino al 16 febbraio 2015 al Museo Poldi Pezzoli di Milano, ideata intorno al simbolo della casa museo: il Ritratto di Dama di Piero del Pollaiolo. I quattro celebri dipinti, dei fratelli Antonio e Piero del Pollaiolo, sono per la prima volta  riuniti insieme.

martedì 18 novembre 2014

Pedalando sopra la notte stellata-Van Gogh Bicycle Path


E' stata inaugurata a Nuenen, vicino a Eindhoven, in Olanda, una pista ciclabile luminosa. Il sistema di illuminazione, visivamente coinvolgente ed emozionante, si ispira alla Notte Stellata, la famosa opera di Vincent Van Gogh, che qui visse. Di notte il sentiero si accende di un puntiforme bagliore stellare, grazie a migliaia di tasselli che, incastonati nel tracciato, secondo un modello contorto e vorticoso, accumulano energia durante il giorno, per poi rilasciarla durante la notte e grazie a LED, alimentati da un pannello solare. Lunga meno di un chilometro s’inserisce nella Van Gogh Cycle Route, un anello ciclabile di 335 km che attraversa i luoghi  più significativi della vita dell’artista, in preparazione del Van Gogh 2015 international theme year.  A luminous bicycle path has been inaugurated in Nuenen, near Eindhoven. The lighting system, visually engaging and exciting, is inspired by The Starry Night, the famous Van Gogh's masterpiece. The path turns on at night with a point-like stellar flare, thanks to thousands of embedded blocks that accumulate energy during the day and release it in the dark by means of LEDs powered by a solar panel. Less than a kilometer long, it is part of the Van Gogh Cycle Route, a 335Km ring running through the most significant places of the Artist's life, in preparation of the Van Gogh 2015 international theme year. Design: studio Roosegaarde and Heijmans



mercoledì 12 novembre 2014

Estensioni scomponibili-Decomposable extensions





Tavolino basso con struttura in legno massello e sei piani mobili, che, rovesciati, diventano comodi vassoi.Low table of solid wood with six movable levels which, reversed, become useful  trays. Design: Bernard Vuarnesson for Sculptures Jeux

venerdì 31 ottobre 2014

venerdì 24 ottobre 2014

Un gigante a Budapest-for Budapest 2014 International Contemporary Art Fair


La gigantesca scultura in polistirene, chiamata "Popped Up", spunta dal terreno nella piazza Széchenyi a Budapest. E' stata realizzata dall'artista Hervé Loránth Ervin per l'Internazionale d'Arte Contemporanea di Budapest. The giant polystyrene sculpture, called "Popepd Up", emerges from the ground in Szécheny Square in Budapest. It was created by artist Hervé Loránth Ervin for the Contemporary Art International.